Incorporation des professionnels : un aide-mémoire à
conserver !
Tel
que mentionné dans notre dernier Info-CRAC, nous vous offrons un
tableau comparatif des conditions applicables à la constitution
en compagnie ou société par actions de diverses professions
autorisées par leur Ordre respectif.
Vous y trouverez les informations concernant la date d’entrée en
vigueur du règlement, la détention des actions votantes, la
composition du conseil d’administration, le quorum aux
assemblées du conseil d’administration, les restrictions sur les
activités à prévoir dans les statuts et les conditions entourant
les dénominations sociales autorisées incluant les dénominations
numériques.
Ce tableau est une synthèse. C’est pourquoi nous vous
conseillons de toujours consulter également le règlement
applicable à votre dossier. Vous pourrez d’ailleurs trouver la
référence exacte de ce règlement à la première ligne du tableau
Pour simplifier la lecture, le tableau est divisé en 3 parties
et se présente en format pdf.
Partie 1 :
comptables agréés (CA), avocats, notaires, comptables généraux
licenciés (CGA);
Partie 2 :
médecins, arpenteurs-géomètres, optométristes, conseillers
d’orientation et psychoéducateurs;
Partie 3 :
dentistes, pharmaciens, denturologistes et médecins
vétérinaires.
C’est la date d’entrée en vigueur du règlement applicable qui a
déterminé l’ordre de présentation des différentes professions.
Le tableau est l’œuvre de Me Annie Fredette, directrice du
département des services corporatifs, assistée par M. Pierre Bilodeau.
Me Fredette a également rédigé, en français et anglais,
plusieurs annexes aux statuts de ces professions. Celles-ci
sont
disponibles gratuitement sur le site
IncoWeb®*.
(*Les versions anglaises pour les professions de
médecins vétérinaires, denturologistes et arpenteurs-géomètres
ainsi que les versions française et anglaise visant les
psychoéducateurs et conseillers d’orientation ne sont pas encore
disponibles.)
Retour
Transmission d’information en anglais : de nouvelles
directives du REQ
Dans une note émise en septembre 2008, le Registraire des
entreprises (« REQ ») nous informe que toute description
transmise en anglais pour les activités économiques ainsi que
pour l’objet d’une société sera traduite en français avant
d’être inscrite au registre. Le REQ acceptera votre traduction
si celle-ci est mentionnée dans la lettre accompagnant la
déclaration.
Le Registraire nous a confirmé que cette directive s’applique à
tous les types d’entités juridiques.
Retour
Authentification et légalisation de documents
transmis à l’étranger
CRAC offre ses services à titre d’intermédiaire pour obtenir
l’authentification et la légalisation de documents devant être
produits à l’étranger.
La procédure d’authentification et de légalisation de documents
sert à confirmer la valeur légale des documents émis au Canada
auprès des autorités administratives du pays concerné.
Dans un premier temps, nous transmettons vos documents auprès
des autorités administratives ou corporations professionnelles
compétentes pour les faire authentifier. Après avoir vérifié que
la signature apparaissant sur un document est celle d’un
commissaire à l’assermentation, d’un notaire ou d’un avocat
inscrit dans leur registre et qu’il s’agit d’un membre en règle,
un sceau est apposé sur le document. Un document authentifié ne
peut être altéré par la suite, que ce soit par un ajout ou un
retrait d’information.
Dans un deuxième temps, nous remettons le document authentifié au consulat ou à l’ambassade du pays visé. Si le document est
considéré valide, le sceau du pays y sera apposé certifiant
ainsi que celui-ci peut être utilisé dans le pays en question.
Parmi les documents qui nous sont soumis pour authentification,
mentionnons entre autres :
-
Statuts constitutifs
- Clauses
modificatrices
- Clauses
de prorogation
- Mandat
pour représentation
- Certificat
de naissance
- Certificat
de décès
- Certificat
de mariage et autres enregistrements
- Documents
délivrés par un établissement d’enseignement
Pour plus d’information, veuillez contacter Mme Charline Downer
au 514-861-2799, poste 339 ou
cdowner@crac.com
Retour
Est-ce que le mot
« GÉNIE » peut faire partie d’une dénomination sociale? Pas tout
le temps!
Certains actes sont du ressort exclusif de professionnels dans
un domaine donné. L’emploi de certains mots est donc réservé à
ces professionnels. Aujourd’hui, nous revisitons le droit ou non
à la présence dans une dénomination sociale des mots
« génie », « ingénierie », « ingénieur »,
« engineer », « engineering » qui sont associés au secteur de
l’ingénierie.
Au provincial
1) Pour les compagnies constituées en vertu de la Partie 1A,
toute dénomination sociale comportant
« génie », « ingénierie », « ingénieur », « engineer »,
« engineering » est ordinairement refusée. Cependant, si les
autorités administratives approuvaient une dénomination sociale
parce qu’il apparaît clairement que l’entreprise n’a pas
d’activités reliées au secteur de l’ingénierie (par exemple
« Génie de la couture inc. »), il est important de savoir que
l’Ordre des ingénieurs (« Ordre ») se réserve le droit
d’intervenir afin d’en interdire l’usage.
2) Les termes « génie », « ingénierie »,
« ingénieur », « engineer », « engineering » peuvent faire
partie du nom d’une société (société en nom collectif par
exemple) en autant que les associés sont des ingénieurs, tel que
stipulé à l'article 22 de la Loi sur les ingénieurs du Québec.
3) Une dénomination sociale n’incorporant aucun
des termes interdits par l'Ordre, mais dont les activités
réfèrent à l'ingénierie, sera également refusée.
Ex : La dénomination sociale BARTOUNEC INC. dont
les activités sont des services d'ingénierie.
Si cette même compagnie déclare des activités
comme « gestion » ou « services techniques », le nom est
acceptable. Cependant, si l’Ordre démontre que cette compagnie
facture des honoraires pour des services d’ingénierie, le REQ
n’autoriserait plus l’emploi de ce nom.
4) Les mêmes conclusions s’appliquent à la
production de la déclaration des activités dans la déclaration
initiale.
Société fédérale (avec siège social au Québec)
Comme pour les compagnies constituées sous la
partie 1A du Québec, si une société fédérale dont le
siège social déclaré est au Québec tente de
s'immatriculer au registre des entreprises du Québec,
l'immatriculation sera refusée pour les mêmes raisons que
celles mentionnées ci-dessus, que ce soit pour le nom ou les
activités déclarés dans la déclaration d'immatriculation.
Société étrangère (avec siège social ailleurs
qu'au Québec)
Il peut s'agir ici d'une société fédérale avec un
siège social situé ailleurs qu'au Québec, une compagnie avec une
charte provinciale autre que québécoise ou une compagnie
étrangère.
Si les activités réfèrent à l'ingénierie ou
si le nom possède un des termes interdits par l'Ordre,
en autant qu'il s'agisse bien d'ingénieurs, le REQ acceptera
la demande d'immatriculation.
Et les marques de commerce?
Dans un énoncé de pratique datant du 13 juin
2007, le Bureau des marques du Canada rappelle qu’une marque qui
semble être le nom d’une profession fera l’objet d’un examen
pour déterminer si c’est bien le cas. Si l’examinateur est
convaincu que le consommateur aurait immédiatement l’impression
que les marchandises ou les services sont offerts par un membre
de la profession en question, la marque est non enregistrable.
L’ajout d’initiales qui sont clairement descriptives du titre
professionnel ne rendra pas la marque enregistrable.
Retour
|
Ronaldo Belliveau est à l’emploi de CRAC depuis 8 ans déjà. Il
occupe le poste de directeur des services de la comptabilité qui
comporte une équipe de deux employés. Son département est un
chaînon inextricablement lié à nos services et à notre service à
la clientèle. Sous sa supervision, son équipe répond à vos
demandes en matière de facturation ainsi qu’à toutes nos
demandes internes. |
 |
|
En bon gestionnaire, Ronaldo tient les goussets
de la bourse serrés, mais il trouve toujours des sous pour gâter
les employés de CRAC et faire en sorte qu’ils passent du bon
temps ensemble. Que ce soit pour acheter des bonbons à
l’occasion de l’Halloween ou payer une traite de crème glacée
lors d’un vendredi beau et chaud, Ronaldo sait aussi donner de
lui-même lorsqu’il nous offre un de ses desserts faits maison!
Père de deux garçons, Jérémy et Nicolas, il partage avec
eux sa passion pour le ski alpin l’hiver et devient
entraîneur de soccer auprès des jeunes de Chambly l’été.
Il prend aussi des cours de danse sociale avec sa
conjointe Andrée. Pour couronner le tout, Ronaldo est
doté d’un bon sens de l’humour et ne se gêne pas pour
faire quelques tours pendables à l’occasion. Bref, un
comptable comme on les aime (sans bas bruns…).
|
Retour
|